"En stor dråpe blir en stor å"
Skulle seie: "Mange bekker små, blir en stor å."
Sagt av: anonym
Ordforvirring
Lagt inn av
Dagens Gullkorn
|
"Og på norge heter det..."
Skulle egentlig si; "Og på norsk heter det..."
Sagt av: anonym
Skulle egentlig si; "Og på norsk heter det..."
Sagt av: anonym
Blendet
Lagt inn av
Dagens Gullkorn
|
"Jeg blir helt blendet av meg selv."
Anonym person idet vedkommende ser inn i mobiltelefonen i et mørkt telt.
Anonym person idet vedkommende ser inn i mobiltelefonen i et mørkt telt.
Hest vs. rustning
Lagt inn av
Dagens Gullkorn
|
"Og riddere ridende på rustning..."
Utalt i en "middelalder-time" i norsk.
Sagt av: anonym
Utalt i en "middelalder-time" i norsk.
Sagt av: anonym
Ordforklaring
Lagt inn av
Dagens Gullkorn
|
"Er man sammen, så er man sammen...
Er man ilag, så er man ilag..."
Sagt av: anonym
Er man ilag, så er man ilag..."
Sagt av: anonym
Sko
Lagt inn av
Dagens Gullkorn
|
"Eg lurar på om eg har tatt den eine skoen på feil fot."
Sagt av: anonym
Sagt av: anonym
Krybbedød
Lagt inn av
Dagens Gullkorn
|
Oversetting av (Willy Brandt):
"1992 starb er an einem Krebsleiden."
I 1992 døde han i krybbedød.
Sitatet tyder eigentleg: "Han dødde av kreft i 1992"
Sagt av: anonym
"1992 starb er an einem Krebsleiden."
I 1992 døde han i krybbedød.
Sitatet tyder eigentleg: "Han dødde av kreft i 1992"
Sagt av: anonym
Subscribe to:
Posts (Atom)